Right at the beginning, we found that one of them spoke Arabic.
|
Només començar, vam descobrir que un d’ells parlava àrab.
|
Font: Covost2
|
Heat pumps This is a real investment right at the beginning, giving minimum usage costs.
|
Les bombes de calor Una vertadera inversió al principi per a un cost d’explotació mínim.
|
Font: MaCoCu
|
Filming took place at various locations and places in Catalonia, right at the beginning of the summer of 2012.
|
El rodatge es va fer, a diverses localitzacions i indrets de Catalunya, just a l’inici de l’estiu de 2012.
|
Font: MaCoCu
|
Mr Esteven, we do have the word "regional" right at the beginning.
|
Senyor Esteve, ja tenim la paraula "regional" al començament.
|
Font: Europarl
|
Admittedly, one cannot expect immediate important results right at the beginning of the renewed negotiations.
|
És cert que no es poden esperar resultats importants immediatament, a penes han començat les noves negociacions.
|
Font: Europarl
|
Right at the beginning, I also forgot to thank all the shadow rapporteurs for their work.
|
Al principi també vaig oblidar donar les gràcies als ponents alternatius pel seu treball.
|
Font: Europarl
|
I should like to close by saying that we are still just right at the beginning.
|
Per a finalitzar, vull dir que ens trobem encara molt al principi.
|
Font: Europarl
|
Right at the beginning of the crisis.
|
Just al començament de la crisi.
|
Font: AINA
|
Right at the beginning, I liked Adelina.
|
Des del principi, em va agradar Adelina.
|
Font: AINA
|
Another important point is that we want planning to take place right at the beginning, before the closure phase.
|
Un altre punt important és que volem que la planificació es realitzi des del principi, abans de la fase de tancament.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|